Actions

« Élément vast / gast » : différence entre les versions

De Wikimanche

Ligne 13 : Ligne 13 :
====En finale====
====En finale====


* '''Barnavast''', h. à [[Saussemesnil]]; h. et a. chle à [[Teurthéville-Bocage]]; bs à [[Montaigu-la-Brisette]], [[Teurthéville-Bocage]] et au [[Le Theil|Theil]]; ch. à [[Brix]].
* '''Barnavast''', h. à [[Saussemesnil]]; h. et a. chle à [[Teurthéville-Bocage]]; bs à [[Montaigu-la-Brisette]], [[Teurthéville-Bocage]] et au [[Le Theil|Theil]]; ch. à [[Brix]]; mn à [[Brillevast]].
* '''[[Brillevast]]''', c.
* '''[[Brillevast]]''', c.
* '''Chiffrevast'''.
* '''Chiffrevast''', ch. à [[Tamerville]] et [[Valognes]].
* '''[[Hardinvast]]''', c.
* '''[[Hardinvast]]''', c.
* '''[[Martinvast]]''', c.
* '''[[Martinvast]]''', c.
* '''Pépinvast'''.
* '''Martinvast''', h. à [[Saint-Cyr]].
* '''Reniévast'''.
* '''Pépinvast''', ch. au [[Le Vicel|Vicel]], bs au [[Le Vast|Vast]] et au [[Le Vicel|Vicel]].
* '''Reniévast''' ou '''Renivast''', h. au [[Le Theil|Theil]].
* '''[[Sottevast]]''', c.
* '''[[Sottevast]]''', c.
* '''[[Tollevast]]''', c.
* '''[[Tollevast]]''', c.
* '''Tollevast''', h. à [[Lestre]] (il pourrait s'agir ici d'un nom de famille '''Tollevast''').
* '''Tortevast''', mn à [[Sainte-Mère-Église]].


====À l'initiale====
====À l'initiale====

Version du 9 avril 2010 à 23:36

L'élément vast apparaît dans de nombreux toponymes de la Manche, le plus souvent en finale, mais également à l'initiale, et aussi tant qu'appellatif isolé. Il a le sens de « terre inculte, friche, jachère ».

Étymologie

Cet élément représente l'ancien normand wast, vast « terre inculte, friche, jachère », forme normano-picarde de l'ancien français gast, de même sens, mais qui a également eu ceux de « ravage, pillage; dilapidation » qui le rattachent au verbe gaster « ravager, dévaster; détruire ». Les mots wast / gast sont issus du gallo-roman °WASTU, reposant sur le croisement du latin vastus « vide, désert; dévasté, ravagé; inculte » [1] et du francique °wōsti [2], de même sens [3].

Dans certains cas, cet élément peut aussi correspondre à l'adjectif wast, vast / gast « dévasté, ravagé; abandonné, désert; inculte, en friche », de même étymologie.

Emploi en toponymie

Abréviations : a., ancien(ne); bs, bois; c., commune; ch., château; chle, chapelle; f., ferme; h., hameau; l.d., lieu-dit.

En finale

À l'initiale

Emploi isolé

Annexes

Notes et références

  1. Le latin vastus est issu de l'indo-européen °wās-to-s, dérivé adjectival en -to- du radical °wās-, élargissement en -s de °wā-, autre élargissement de la racine °eu- « vide » au degré zéro °w-.
  2. Le francique °wōsti procède de la formation indo-européenne parallèle °wās-ti-.
  3. Plusieurs croisements du même type se sont produits en gallo-roman, lorsque certains mots latins ressemblaient à leurs équivalents francique, expliquant le passage de v- latin à W- gallo-roman, aboutissant à g(u)- en français (produit régulier de w- germanique, qui se maintient en normano-picard) au lieu de v- : c'est le cas en particulier de guêpe (latin vespa; forme dialectale normande vêpe) et gué (latin vadum; forme dialectale normande vey).