« Conventions typographiques » : différence entre les versions
De Wikimanche
(→Symboles : +) |
|||
(15 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
==Symboles== | ==Symboles== | ||
* | * ° : au début d'un mot, signale une forme hypothétique, non attestée ou reconstruite. | ||
* > : devient, évolue en. | * > : devient, évolue en. | ||
* < : provient de (par évolution). | * < : provient de (par évolution). | ||
* [''texte''] : forme restituée ou complétée, abréviation développée (dans les attestations anciennes); signale par ailleurs une transcription phonétique. | * [''texte''] : forme restituée ou complétée, abréviation développée (dans les attestations anciennes); signale par ailleurs une transcription phonétique. | ||
* […] : texte coupé. | * […] : texte coupé. | ||
== Lettres spéciales == | |||
* ''ę'' : signe utilisé en [[latin médiéval]] pour noter le ''e'' provenant d'un plus ancien ''æ'' en latin classique. | |||
* ''þ'' : signe utilisé en ancien scandinave et en ancien anglais pour noter la spirante interdentale sourde [θ] (correspondant au ''th'' de l'anglais '''''th'''ank you''). | |||
* ''ð'' : signe utilisé en ancien scandinave et en ancien anglais pour noter la spirante interdentale sonore [ð] (correspondant au ''th'' de l'anglais '''''th'''is''). | |||
==Abréviations== | ==Abréviations== | ||
{{Colonnes|nombre=3| | |||
* abl. : ablatif. | * abl. : ablatif. | ||
* acc. : accusatif. | * acc. : accusatif. | ||
* adj. : adjectif. | |||
* adv. : adverbe. | |||
* d- : début (devant une indication de siècle). | * d- : début (devant une indication de siècle). | ||
* dat. : datif. | * dat. : datif. | ||
Ligne 17 : | Ligne 25 : | ||
* fr. rég. : français régional. | * fr. rég. : français régional. | ||
* gén. : génitif. | * gén. : génitif. | ||
* loc. n. f. / m. : locution nominale féminine / masculine. | |||
* m- : milieu (devant une indication de siècle). | * m- : milieu (devant une indication de siècle). | ||
* n. f. | * n. f. / m. : nom féminin / masculin. | ||
* p. : page. | * p. : page. | ||
* pp. : pages. | |||
* pron. : pronom, pronominal. | |||
* s. : siècle. | * s. : siècle. | ||
* t. : tome. | * t. : tome. | ||
* v. intr. | * v. intr. / tr. : verbe intransitif / transitif.}} | ||
==Typographie== | ==Typographie== | ||
* ''italiques'' : servent à noter tout mot, nom ou texte considéré pour sa forme (forme ancienne, dialectale, étrangère; produit d'un étymon, etc.). | * ''italiques'' : servent à noter tout mot, nom ou texte considéré pour sa forme (forme ancienne, dialectale, étrangère; produit d'un étymon, etc.). | ||
* <small>PETITES CAPITALES</small> : servent à noter les mots en [[gallo-roman]]. | * <small>PETITES CAPITALES</small> ou {{tpc|petites capitales}} : servent à noter les mots en [[gallo-roman]]. | ||
* '''caractères gras''' : servent entre autres à noter les racines indo-européennes dans les notices étymologiques. | * '''caractères gras''' : servent entre autres à noter les racines indo-européennes dans les notices étymologiques. | ||
[[Catégorie:Dialectologie de la Manche| ]] | [[Catégorie:Dialectologie de la Manche| ]] | ||
[[Catégorie:Dictionnaire manchois| ]] | [[Catégorie:Dictionnaire manchois|*]] | ||
[[Catégorie:Toponymie| ]] | [[Catégorie:Toponymie| ]] | ||
[[Catégorie:Anthroponymie| ]] | [[Catégorie:Anthroponymie| ]] | ||
Ligne 38 : | Ligne 47 : | ||
[[Catégorie:Glossaire terminologique| ]] | [[Catégorie:Glossaire terminologique| ]] | ||
[[Catégorie:Phonétique de la Manche| ]] | [[Catégorie:Phonétique de la Manche| ]] | ||
[[Catégorie:Aide|Conventions typographiques]] |
Dernière version du 14 septembre 2023 à 22:44
Les articles traitant de linguistique, de dialectologie ou d'onomastique (étude des noms propres) observent un certain nombre de conventions typographiques et font usage d'abréviations traditionnellement liées à ces sujets.
Symboles
- ° : au début d'un mot, signale une forme hypothétique, non attestée ou reconstruite.
- > : devient, évolue en.
- < : provient de (par évolution).
- [texte] : forme restituée ou complétée, abréviation développée (dans les attestations anciennes); signale par ailleurs une transcription phonétique.
- […] : texte coupé.
Lettres spéciales
- ę : signe utilisé en latin médiéval pour noter le e provenant d'un plus ancien æ en latin classique.
- þ : signe utilisé en ancien scandinave et en ancien anglais pour noter la spirante interdentale sourde [θ] (correspondant au th de l'anglais thank you).
- ð : signe utilisé en ancien scandinave et en ancien anglais pour noter la spirante interdentale sonore [ð] (correspondant au th de l'anglais this).
Abréviations
- abl. : ablatif.
- acc. : accusatif.
- adj. : adjectif.
- adv. : adverbe.
- d- : début (devant une indication de siècle).
- dat. : datif.
- dial. : dialecte, dialectal.
- f- : fin (devant une indication de siècle).
- fr. rég. : français régional.
- gén. : génitif.
- loc. n. f. / m. : locution nominale féminine / masculine.
- m- : milieu (devant une indication de siècle).
- n. f. / m. : nom féminin / masculin.
- p. : page.
- pp. : pages.
- pron. : pronom, pronominal.
- s. : siècle.
- t. : tome.
- v. intr. / tr. : verbe intransitif / transitif.
Typographie
- italiques : servent à noter tout mot, nom ou texte considéré pour sa forme (forme ancienne, dialectale, étrangère; produit d'un étymon, etc.).
- PETITES CAPITALES ou petites capitales : servent à noter les mots en gallo-roman.
- caractères gras : servent entre autres à noter les racines indo-européennes dans les notices étymologiques.