« Conventions typographiques » : différence entre les versions
De Wikimanche
m (→Abréviations : retouches) |
(→Abréviations : + 1) |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
* n. f. / m. : nom féminin / masculin. | * n. f. / m. : nom féminin / masculin. | ||
* p. : page. | * p. : page. | ||
* pron. : pronom, pronominal. | |||
* s. : siècle. | * s. : siècle. | ||
* t. : tome. | * t. : tome. |
Version du 10 août 2012 à 10:28
Les articles traitant de linguistique, de dialectologie ou d'onomastique (étude des noms propres) observent un certain nombre de conventions typographiques et font usage d'abréviations traditionnellement liées à ces sujets.
Symboles
- °… : forme hypothétique, non attestée.
- > : devient, évolue en.
- < : provient de (par évolution).
- [texte] : forme restituée ou complétée, abréviation développée (dans les attestations anciennes); signale par ailleurs une transcription phonétique.
- […] : texte coupé.
Abréviations
- abl. : ablatif.
- acc. : accusatif.
- adv. : adverbe.
- d- : début (devant une indication de siècle).
- dat. : datif.
- dial. : dialecte, dialectal.
- f- : fin (devant une indication de siècle).
- fr. rég. : français régional.
- gén. : génitif.
- loc. n. f. / m. : locution nominale féminine / masculine.
- m- : milieu (devant une indication de siècle).
- n. f. / m. : nom féminin / masculin.
- p. : page.
- pron. : pronom, pronominal.
- s. : siècle.
- t. : tome.
- v. intr. / tr. : verbe intransitif / transitif.
Typographie
- italiques : servent à noter tout mot, nom ou texte considéré pour sa forme (forme ancienne, dialectale, étrangère; produit d'un étymon, etc.).
- PETITES CAPITALES : servent à noter les mots en gallo-roman.
- caractères gras : servent entre autres à noter les racines indo-européennes dans les notices étymologiques.