Actions

Ahannaě

De Wikimanche

Révision datée du 9 mars 2024 à 19:20 par Tesson (discussion | contributions) (Mot dico.)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Dictionnaire manchois
Ahannaě

Éprouver une grande fatigue au travail~.
Cette page est une entrée du dictionnaire manchois.

Ahannaě, enhannaě, enhanner, enhanō, éprouver une grande fatigue au travail, de la difficulté à atteindre un but ou à obtenir un résultat. Au figuré, avoir de la peine à prendre une décision.

Répartition géographique

Hague, Val de Saire, Normandie, suivant les sources citées..

Attestations écrites

Dans les glossaires et dictionnaires

Dans l'ordre chronologique.

  • enhanner, 1849, Normandie : « être essoufflé et par extension, souffrir » [1].
  • enhanō, 1881, Val de Saire : « avoir de la peine, faire une chose avec effort, souffler, ahaner » [3].
  • enhanner, 1887, Normandie : « ahaner, éprouver une grande fatigue en travaillant » [4].
  • Ahannaě, enhannaě, 1897, Hague [5]. Exemple « J'enhannis bin à portaě ma cherge si loin (Je souffris beaucoup à porter mon fardeau) - À caouse de la chirtaë d'la vitaille chés gens-là enhan'nont bin à vivre (vu la grande cherté des vivres, ces gens-là pourvoiront difficilement aux besoins de leur maison) — Figurément, enhannaě signifie "avoir de la peine à prendre une détermination", "tarder", "sefaire attendre" : Ol enhannit à se résoudre ach marchi-là (elle eut du mal à se résoudre à ce marché là)  ; ch't homme-là enhanne bin à v'nin (cet homme là se fait beaucoup attendre […] ahan se disait pour 'terre labourable' ou "terre ensemencée" […] ahans : récoltes à venir de cette même terre».

Attestations orales

Pas encore d'attestation orale.

Mot apparenté

Notes et références

  1. [1849 Duméril] Édélestand et Alfred Duméril, Dictionnaire du patois normand, Caen, (lire en ligne).- p. 93.
  2. [1856 Du Bois] Louis du Bois, Glossaire du patois normand : augmenté des deux tiers, et publié par M. Julien Travers, Caen, A. Hardel, , 440 p. (lire en ligne) (transcription). - p. 128.
  3. [1881 Romdahl] Axel Romdahl, Glossaire du patois du Val de Saire (Manche) : suivi de remarques grammaticales, Linköping, (lire en ligne). - p. 35.
  4. [1887 Moisy] Henri Moisy, Dictionnaire de patois normand, Caen, H. Delesques, (lire en ligne).
  5. [1897 Le Boullenger] François Le Boullenger, Glossaire du patois normand dérivé des langues scandinaves (Avranchin et Mont-Saint-Michel) : Notes diverses (de l'orthographe et de la prononciation), remarques sur le patois de la Hague, (lire en ligne). - p. 357.