« Agobille » : différence entre les versions
De Wikimanche
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
{{Notes et références}} | {{Notes et références}} | ||
[[Catégorie:Vocabulaire de la table]] | [[Catégorie:Vocabulaire de la table et de la cuisine]] |
Version du 28 mars 2024 à 11:40
Dictionnaire manchois |
Agobille |
Bientôt des agobilles ? |
Cette page est une entrée du dictionnaire manchois. |
Agobille (dial., fr. reg.), n. m.,
- mauvaises défroques, vieux meubles, objets sans valeur [1].
- menus morceaux de viandes qui restent quand on a paré les beaux morceaux[2].
- ensemble de menus objets de peu de valeur [3][4].
- petits meubles sans valeur[5].
- vieilleries[2].
Répartition géographique
Attestations écrites
- Dans les glossaires et dictionnaires
- agobille : 1881, Val de Saire[5].— 1886, Hague et/ou Cotentin[2] — 1887, Hague[1].
- agobill'ies : 1957, Val de Saire.
- ágóbily : 1971, Val de Saire [4].
Attestations orales
- Autres remarques.
On ne peut qu'être surpris par la diversité des sens donnés à un seul mot. Il conviendrait peut-être de se méfier des glossaires.
Mot apparenté par le sens
Notes et références
- ↑ 1,0 et 1,1 Henri Moisy, Dictionnaire de patois normand, Caen, 1887, p. 13. (lire en ligne)
- ↑ 2,0 2,1 et 2,2 Jean François Bonaventure Fleury, Essai sur le patois normand de la Hague, 1886. p. 112. (lire en ligne).
- ↑ Charles Birette, Dialecte et légendes du Val de Saire, Paris, 1927.
- ↑ 4,0 et 4,1 René Lepelley, Le parler normand du Val de Saire (Manche) : phonétique, morphologie, syntaxe, vocabulaire de la vie rurale ..., 1971 (éd. 1974).
- ↑ 5,0 et 5,1 Axel Romdahl, Glossaire du patois du Val de Saire (Manche) suivi de remarques grammaticales, Linköping, 1881, p. 16.
- ↑ Témoignage personnel d'un contributeur de Wikimanche.