Actions

Discussion utilisateur

Discussion utilisateur:Nortmannus

De Wikimanche

Bienvenu

Salut. Bienvenue sur Wikimanche. Si tu as des questions, n'hésite pas à les poser, sur ma page de discussion ou sur le "bistro communautaire" : Wikimanche:T'cheu Wiki. Pas de grandes différences avec Wikipédia dans les règles, donc tu devrais t'en sortir ;o) . Bien cordialement. HaguardDuNord 19 janvier 2009 à 22:12 (UTC)

Sarre

Bonjour. J'ai supprimé ton ajout concernant le nom de la Sarre pour plusieurs raisons.

Le couplet sur l'élément av provient, je pense, de l'article "Eu" des Noms de communes et anciennes paroisses de Seine-Maritime de F. de Beaurepaire, p. 75-76. Lorsque le bon François parle d'un "thème hydronymique indo-européen av", il commet plusieurs erreurs, et s'exprime plutôt mal (mais c'est un ouvrage de jeunesse…) : d'une part, un tel élément n'existe pas en indo-européen (qui ne possède pas le son [v]); il procède de l'évolution de la racine indo-européenne °akwā- "eau" en germanique commun, où elle est à l'origine du radical °agw- > °aw-, par exemple dans le mot °agwjō > °aujō "île; prairie humide", ce qui explique la relation entre le latin aqua "eau" et l'allemand Au "prairie humide". Mais on ne peut pas dire, comme il le fait, que l'on "retrouve l'élément av dans le latin aqua et dans l'allemand Au" : ce radical n'existe qu'en germanique commun !

En ce qui concerne le rapport entre l' Aff en Bretagne et l' Ava en Ukraine, il est certes possible, voire même probable, mais doit nécessairement reposer sur autre chose. Dans l'état actuel des connaissances, on pourrait invoquer une racine hydronymique pré-celtique °ab- (cf. l'Avance, l'Avèze, l'Avon, etc.), qui semble être la même que le premier élément du type hydronymique °avara < °°ab-ar-a (cf. l'Evre, l'Yèvre, l'Aure, etc.). [1]. En tout état de cause, de Beaurepaire a fait dans ce cas précis des assimilations rapides qu'il n'aurait pas dû faire.

Rien ne dit, dans le cas de Sarava, que l'on ait bien affaire au même élément (il s'agit peut-être d'un suffixe sans aucun rapport), et il s'agit d'être très prudent en ce domaine. Enfin, ce commentaire sur "l'élément av" ne me semble pas nécessaire ici, puisqu'il concerne un autre mot que le sujet de l'article.

Dernière remarque : dans l'article sur Anneville-en-Saire, j'ai restitué la graphie VILLA (qui avait été modifiée en villa); il s'agit en effet d'une forme gallo-romane, et en tant que telle traditionnellement notée en petites capitales. On doit réserver la notation en bas de casse + italiques au latin (il se trouve qu'ici, la forme des mots est identique, mais ce n'est pas toujours le cas).

Cordialement, Dominique Fournier 28 juillet 2009 à 17:31 (CEST).

Notes et références

  1. Cf; en particulier Ernest Nègre, Toponymie Générale de la France, Droz, Genève, t. I 1990, §§ 1012 et 1022.