Actions

Abllativo

De Wikimanche

Dictionnaire manchois
Abllativo

Ci-dessus un dictionnaire
Cette page est une entrée du dictionnaire manchois.

Abllativo (dial et fr. reg.), n. m., tas confus de choses jetées et destinées à être emportées.

Répartition géographique

Hague.

Attestations écrites

Dans les glossaires et dictionnaires
  • Abllativo, 1886, Hague [1]. « O j'tit tout en un abllativo. Démêl' oués coume o poueraez là d'daons. »

Autres remarques

  • La notation avec deux "L" indique que la prononciation est proche de abiativo.
  • Le mot ablativo existe en argot français, réputé extrêmement rare [2].

Étymologie

(1613). Du français ablativo, lui même issu du latin ablativus (« ablatif »). Le sens est sûrement issu du fait que l'ablatif latin est un cas surchargé, d’où le superlatif imagé et par comparaison[2]. Du français parisien où il n'est jamais employé isolément, le terme a passé dans les provinces : par exemple Dottin, Glossaire du Bas Maine s. v. ablatif : tas, amoncellement avec confusion et désordre [3].

Notes et références

  1. Jean François Bonaventure Fleury, Essai sur le patois normand de la Hague, 1886, p. 104. (lire en ligne)
  2. 2,0 et 2,1 Wiktionaire (lire en ligne).
  3. CNRTL, centre national de ressources textuelles et lexicales (lire en ligne)