« Bachouer » : différence entre les versions
De Wikimanche
(Mot dico.) |
Aucun résumé des modifications |
||
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Cartouche dictionnaire manchois | {{Cartouche dictionnaire manchois | ||
|Clé de tri= | |Clé de tri= | ||
|Image= | |Image=Tin City Cider - 2021-05-11 - Sarah Stierch 10.jpg | ||
|Légende image= | |Légende image=Troubler un liquide - ici du cidre. | ||
|Mot dialectal=x | |Mot dialectal=x | ||
|Mot français régional= | |Mot français régional= | ||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
; Dans les glossaires et dictionnaires | ; Dans les glossaires et dictionnaires | ||
* {{tpc|Bachouer}}, | * {{tpc|Bachouer}}, [[1841]], non localisé, : « troubler un liquide » <ref name=Houel>{{1841 Houel}}</ref> {{Sàr}}. | ||
== Attestations orales == | == Attestations orales == |
Dernière version du 9 avril 2024 à 14:52
Dictionnaire manchois |
Bachouer |
Troubler un liquide - ici du cidre. |
Cette page est une entrée du dictionnaire manchois. |
Bachouer, (dial.), v. tr., troubler un liquide.
Graphie normalisée : à déterminer.
Répartition géographique
Non localisé.
Attestations écrites
- Dans les glossaires et dictionnaires
Attestations orales
Pas encore d'attestation orale.
Autres remarques
Se disait probablement à propos du cidre.
Notes et références
- ↑ [1841 Éphrem Houël] Éphrem Houël, Glossaire d'Ephrem Houël adressé au capitaine Lamarche., .