Actions

« Alphonse Allain » : différence entre les versions

De Wikimanche

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 13 : Ligne 13 :
==Ouvrages publiés==
==Ouvrages publiés==


* ''Histouères et poésies de parch'che nouos'', tomes I et II, impr. Jouve, Mayenne, 1996.
* ''Histouères et poésies de parch'che nouos'''', tomes I et II, impr. Jouve, Mayenne, 1996.''
* ''Dauns nout' prêchi. Histouéres, Légendes, Fablles'', impr. Jouve, Mayenne, 2000.
* ''Dauns nout' prêchi. Histouéres, Légendes'', Fablles'', impr. Jouve, Mayenne, 2000.''
* ''Les gens d'ichin''.
* ''Les gens d'ichin''.
* ''Histouères d'âotefeis dauns le Cotentin''.
* ''Histouères d'âotefeis dauns le Cotentin''.
Ligne 21 : Ligne 21 :
* ''Les Ouées de Pirou'', ''comédie musicale, CD Magène, 2004.''
* ''Les Ouées de Pirou'', ''comédie musicale, CD Magène, 2004.''
* ''Grans de sablle'', ''CD Magène, 2008.''
* ''Grans de sablle'', ''CD Magène, 2008.''
* "Dauns men loceis normaund'', (2009).
* ''"Dauns men loceis normaund'','' (2009).
* ''Le Cotentin, men pais", (2011).
* ''Le Cotentin, men pais", (2011).
* "Le petit prince'', traduction en normand (2009).
* ''"Le petit prince'','' traduction en normand (2009).
* ''En lâonaunt dauns nous caches", (2016).
* ''En lâonaunt dauns nous caches", (2016).
* "La Hague, men pais", (2017).''
* ''"La Hague, men pais", (2017).''''


==Notes et références==
==Notes et références==

Version du 21 décembre 2017 à 12:02

Alphonse Allain, né en 1924, est un écrivain de la Manche.

Fils d'agriculteurs installés à Querqueville, il commence par peindre avant de s'intéresser à la poésie [1]. « La poésie, il n'y a qu'en normand que ça me sort. Ça me vient tout seul. » [1].

Ses thèmes de prédilection touchent à la vie quotidienne de ses semblables. Il décrit ainsi, avec un réalisme saisissant, les petits bonheurs et les malheurs de ceux qu'il a cotoyés au cours de sa vie. Empreints de poésie, ses textes, rédigés dans le parler du nord de la Manche, donnent souvent à réfléchir sur le destin des hommes.

Il travaille, avec Daniel Bourdelès, à la réalisation des Ouées de Pirou, une comédie musicale entièrement écrite en normand.

En 2013, il traduit en normand Le Petit Prince d'Antoine Saint-Exupéry [1].

Il est vice-président de l'association Magène.

Ouvrages publiés

  • Histouères et poésies de parch'che nouos', tomes I et II, impr. Jouve, Mayenne, 1996.
  • Dauns nout' prêchi. Histouéres, Légendes, Fablles, impr. Jouve, Mayenne, 2000.
  • Les gens d'ichin.
  • Histouères d'âotefeis dauns le Cotentin.
  • Poésies normaundes.
  • No l's appelle les Crochus.
  • Les Ouées de Pirou, comédie musicale, CD Magène, 2004.
  • Grans de sablle, CD Magène, 2008.
  • "Dauns men loceis normaund, (2009).
  • Le Cotentin, men pais", (2011).
  • "Le petit prince, traduction en normand (2009).
  • En lâonaunt dauns nous caches", (2016).
  • "La Hague, men pais", (2017).''

Notes et références

  1. 1,0 1,1 et 1,2 François Simon, « Alphonse a traduit “Le Petit Prince” en normand », Ouest-France, 30 décembre 2013.