Actions

Discussion

Discussion:Pierre Guischard

De Wikimanche

Italiques or not italiques

Normalement, on n'écrit pas les citations en italique. Seulement les titres de parutions, nom de journaux/revues et les poèmes/chansons. -sandoven- 22 juillet 2010 à 22:34 (CEST)

Depuis le début de WM, je mets des italiques aux reprises de texte ou citation. Comme dans l'article reproduisant des actes d'état civil : [1]. J'ai l'impression que sans les italiques, je m'approprie les textes originaux mais je me plierai à la majorité. Larayevire 23 juillet 2010 à 07:42 (CEST)
Si je fais appel à mes souvenirs professionnels, effectivement, comme l'affirme Sandoven, les guillemets français suffisent pour encadrer une citation. Les guillemets français, qu'il faut toujours préférer, sont ceux-là : « et ». Un espace est nécessaire avant le mot qui suit ou celui qui précède. À ne pas confondre avec les guillemets anglais, qui sont ceux-là : “ et ”, qu'on ne doit normalement utiliser que pour une citation dans une citation. Un exemple pour être plus clair (j'invente) : « l'écrivain Barbey d'Aurevilly, décrit Valognes comme “une ville envoûtante”, dans L'Ensorcelée ». Cela étant dit, on a déjà vu des éditeurs adopter une règle qui leur est propre. C'est ainsi que Ouest-France, lorsqu'il rapporte des propos, les encadre entre guillemets et les met en gras. Mais je pense que le respect strict du Code typographique est la meilleure attitude. Et comme je ne suis pas sûr d'avoir toujours été exemplaire moi-même, je corrigerai toutes mes citations quand je tomberai dessus. Cordialement. Teddy 23 juillet 2010 à 09:55.
Oui, c'est exactement cela. Et en allant encore plus loin, la place du point final de la phrase est à revoir. Dans l'exemple de Teddy, il se place avant le guillement : ...décrit Valognes comme “une ville envoûtante”, dans L'Ensorcelée. » Quand la citation est complète et suit les deux points (:), le point se met avant le guillemet. Quand la citation est une partie de la phrase, il se place après le guillemet. Exemples :
  • Gilles Perrault était convaincu d'une chose : « L'air iodé de Sainte-Marie-du-Mont était bon pour sa santé. »
  • Gilles Perrault était convaincu que « l'air iodé de Sainte-Marie-du-Mont était bon pour sa santé ».
Dans les deux cas, le renvoi de note de bas de page se place juste après le mot, c'est-à-dire avant le point et le guillement quel qu'en soit l'ordre. -sandoven- 23 juillet 2010 à 14:48 (CEST)

Il n'a donc plus qu'à faire les corrections au fur et à mesure des lectures. Larayevire 23 juillet 2010 à 15:01 (CEST)

Je suis la règle de Sandoven, influencé par les habitudes wikipédiennes (basées sur les règles de l'Imprimerie générale si je ne m'abuse). J'en ai régulièrement corrigé. C'est pas la mort, mais en effet, autant qu'on soit homogène. HaguardDuNord 23 juillet 2010 à 15:40 (CEST)
PS pour André : les titres d'ouvrage se mettent sans guillemets, seulement en italique ;o)
PS pour André bis : pour les actes d'état civil moi je fait guillemets + retrait genre Acte de décès de Jean-François Millet (1875) ou Rapport sur l'état de la Manche (1801), ce qui permet de différencier rapidement le texte et le paratexte. En revanche, si je suis bien Le Cavalier des landes (1847) devrait être en italique en qualité de poème ?
Effectivement, quand la citation est relativement longue, il est d'usage de la mettre en retrait comme dans ton exemple. Pour les poèmes, je ne peux l'affirmer à 100 % mais j'en suis quasiment certain. Cependant, dans l'exemple du Cavalier des Landes comme dans celui de Larayevire plus haut avec les procès verbaux, nous pouvons peut-être nous accorder une marge de liberté. Un procès verbal n'est pas une citation classique... C'est à voir !-sandoven- 23 juillet 2010 à 18:39 (CEST)
J'ai fait des recherches pour les poèmes. Impossible de trouver une règle ! Il est évident que dans un recueil de poésie, tout le livre n'est pas écrit en italique... Mais un poème inséré dans un texte dénote avec le reste du récit (au même titre qu'une chanson...et pourquoi pas un procès verbal !), la situation est un peu différente. Ce qui peut se faire aussi, (en plus du retrait) c'est de réduire la taille des caractères pour l'ensemble d'un paragraphe cité. -sandoven- 23 juillet 2010 à 19:47 (CEST)